Prevod od "ti trebao" do Brazilski PT


Kako koristiti "ti trebao" u rečenicama:

Šta bi ti trebao da budeš?
E o que você deveria ser?
Samo si ti trebao da proðeš.
Só você estava destinado a passar.
Pretpostavljam da bih ti trebao èestitati.
Acho que devo te dar os parabéns.
Nije ti trebao doktor da ti kaže tako nešto.
Você não precisava de um médico para saber disso.
Pa sam mislio da bi ti trebao da budeš tada tamo sa mnom.
Mas você deve estar comigo na hora.
Ko bi ti trebao da budeš?
Quem é você - O Homem-Morte.
Mislim da bi i ti trebao.
Vou estar fantasiada. Devia se fantasiar, também.
Možeš li molim te da mi objasniš kako to da Serena komanduje predstavnikom Yalea kad bi ti trebao da budeš njegov vodiè?
Faz o favor de me explicar por que a Serena está ciceroneando o representante da Yale... se era pra você estar lá?
A tko bi ti trebao biti?
E quem exatamente o senhor será?
Mislim da bi ti trebao brzo otiæi.
Acho que devia dar o fora rápido.
I ti trebao imati jedan, da budeš siguran.
Você deve ter uma para seu uso
Testni subjekt bi ti trebao olakšati stvari.
A cobaia tornará as coisas mais fáceis para você.
Ali bi èak i ti trebao da znaš da se ljubomora ide zajedno sa jeftinim pantalonama.
Mas você deveria saber que ciúme é coisa de homem machista.
Zato sam razmišljao da bi možda ti trebao da budeš drugi veliki igraè.
Eu pensei que você poderia ser o outro apostador forte...
Hey, možda bi i ti trebao slediti njegov primer i zavesti neku stažistkinju.
Talvez devesse seguir o exemplo e seduzir uma estagiária.
Ali pre toga, možda bi ti trebao da poprièaš sa njim.
Mas antes disso... talvez você devesse falar com ele primeiro.
Ti... trebao bi otiæi kuæi i biti dete, i zapamti kada sledeæi put naletiš na nasilnika da ima neèeg dobrog u njemu.
Você... Vá para casa e seja um garoto. E na próxima vez que encontrar um cara mau, lembre-se que há alguma bondade nele.
Ovo su osnovna mesta gde pièeri stoje dok i gde bi ti trebao da gadjaš.
A planilha dos arremessos: É aqui que quero que os acertem e por quê.
Ako želiš logiku onda bi ti trebao da budeš Uskršnja Kokoška.
Se você quer ser lógico, deveria ser o frango de Páscoa. - O quê?
Možda bi ti trebao da zaèepiš.
Talvez você deva fechar sua matraca.
Da bi ti trebao biti novi poruènik, ne ja.
Que deveria ser você, não eu.
Ovo bi ti trebao biti maèji kašalj nakon sreðivanja onog skittera.
Deveria ser uma comemoração após pegar um saltador.
Da je jednostavno, ne bi im ti trebao.
Se fosse simples, não precisariam de você.
Takav bi i ti trebao biti.
É assim que os gays deviam ser.
Misliš samo zato što Carl ima nešto da bi i ti trebao dobiti nešto?
Acha que só porque Carl tem algo, você também devia ter?
A možda bi i ti trebao.
Fico ansiosa pelo acampamento o ano inteiro.
Lotuse, zar nisi ti trebao preuzeti kad Morgan odapne.
Lotus, achei que assumiria quando Morgan morresse.
Èak bi i ti trebao znati kad si nasamaren.
Até você tem de saber quando está sendo enganado.
barem bi ti trebao drevni kurdski nož protiv demona.
No mínimo, uma lâmina antiga dos Curdos.
Nešto što sam ti trebao reæi odavno.
Algo que deveria ter dito muito tempo atrás.
I sve što si ti trebao je da pustiš da prođe jedan dan.
Tudo que tinha que fazer era deixar pra lá só por um dia, cara.
Sa ljudima sa kojim si ti trebao da razgovaraš!
Gente com quem você devia falar!
Zar nije smešno kako si ti trebao štititi mene, a sada ja moram tebe.
Não é engraçado, como tinha que me proteger, e agora tenho que protegê-lo?
Zar ne bi ti trebao govoriti meni što se dogaða?
Você é quem devia me dizer o que está havendo.
Beri Alene, od svih ljudi barem bi ti trebao da znaš da ništa nije nemoguæe.
Barry Allen, você, mais que todos, deveria saber que nada é impossível.
Rekla sam ti, trebao nam je neko objektivniji.
Eu disse, precisávamos de alguém mais objetivo.
Ne bi ni ti trebao da brineš.
Eu não ligo! E você também não deveria.
Ne, ali iz tog razloga sam ti trebao reæi ranije.
Não, mas acho que por isso eu devia ter contado a verdade.
A ne bi ni ti trebao.
E você também não deveria acreditar.
Ili možda bih ti trebao ovo nabiti u grlo.
Ou talvez eu deva enfiar isto na sua goela.
4.2654669284821s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?